Programación cultural del Ayuntamiento de Madrid
¿Qué somos?
Agenda
Blog
Hemeroteca
Contacto

Retiro

01.04.2019

Palabra · La 1 de Moyano

Comienza la temporada en La 1 de Moyano

Desde La 1 de Moyano, la Asociación Cultural HUL propone un proceso permanente de intervención artística consistente en un programa de actividades culturales que se realizará todos los fines de semana de abril a junio.


Este programa de actividades se ubica dentro del plan de revitalización del entorno de la Cuesta de Moyano, iniciado por la Dirección General de Bibliotecas del Ayuntamiento de Madrid. La propuesta, a través del programa CiudaDistrito, continúa el proyecto que la Asociación Cultural HUL inició en diciembre de 2016 y que se ha venido desarrollando con muy buena acogida desde entonces.

 

El proyecto busca revitalizar, a través de talleres, conferencias y diversas actividades en torno a la creación y las artes del Libro, Lectura y Letras, tal y como las reconoce el Ministerio de Cultura, en un entorno tan singular como el de la Cuesta de Moyano, la única calle del mundo compuesta exclusivamente por librerías. Su ubicación, enmarcada en el epicentro cultural de Madrid, cerca de los Museos del Prado y Reina Sofía y rodeado por el Jardín Botánico, el Museo de Antropología y el Real Observatorio Astronómico de Madrid, lo convierte en un enclave idóneo la cooperación entre las diferentes instituciones que conforman el eje Prado-Recoletos, así como ampliar su acción cultural a disciplinas más allá de la cultura y las artes, como la ciencia.

 

TODOS LOS MESES:

 

Boquerones y Chanquetes.

Todos los sábados de abril a junio de 11:30 a 13:30 h.

 

Talleres infantiles de ilustración y creación literaria.

Inventa, pinta, colorea y recorta tu propio cuento con Julia Happymiaow y Ana Pez.

 

ACTIVIDADES DE ABRIL:

 

Traduttore, Traditore!.

Sábados 6, 13, 20 y 27 de abril, de 18 a 19 h

 

Un ciclo de charlas en torno a la traducción literaria, una labor que Umberto Eco definió como un acto de traición inevitable al texto original. Se explorará el difícil mundo de la traducción literaria, las obras inadaptables, la poesía o la traducción en el audiovisual.

 

Sábado 6: La realidad llega a la ficción. Traducción inclusiva en el audiovisual con Herminia Páez Prado

Estamos hartes de escuchar a les polítiques fingirse inclusives usando “todas y todos” en la televisión pero ¿qué pasa cuando el contexto de una serie requiere que se traduzca toda con lenguaje inclusivo? ¿Qué pasa cuando la vida real empieza a quedar reflejada en la ficción y aparecen personajes de sexo no binario? Únete a nosotres y descubre cómo se está reflejando esta realidad en los productos audiovisuales en 2019.

 

Sábado 13: Invasión Otaku. La traducción de manga y anime con Luis Alis

El anime ha cambiado el mundo del entretenimiento, pero ¿cómo se adapta a nuestro idioma un medio tan ligado a la cultura japonesa y creado y pensado sobre todo por japoneses y para japoneses? El traductor Luis Alis, autor de las adaptaciones de animes como One-Punch Man o Psycho-Pass, nos contará sobre su trabajo.

 

Sábado 20: Textos que se resisten. Traducciones imposibles con Mariano Peyrou.

A veces, el lenguaje coloca en primer plano sus características físicas, sensibles, y la forma parece apoderarse del contenido. En estos casos, la traducción resulta imposible salvo que se piense como una actividad creativa, en la que lo que se repite es el valor de un gesto más que su significado literal. En esta charla veremos algunos ejemplos de traducciones “imposibles” y de textos que se resisten a ser traducidos.

 

Sábado 27: Como Juan Palomo. Autores que se autotraducen con Elisabeth Falomir.

Si traducir es una tarea esencialmente invisible, la figura del escritor que traslada su obra a otra lengua desafía esa afirmación. Autor por partida doble, su labor no solo reescribe sino que re-crea. Vamos a reflexionar sobre el concepto de autoría y a exponer algunas de las anécdotas más curiosas de la autotraducción (¿autotraición?) a lo largo de la historia y en todos los géneros. Una charla ideal para escritores que odian a los traductores, para traductores que querrían escribir las obras de otros y para cualquier persona interesada en la literatura como forma de cocinar de la realidad.

 

Inadaptables e inadaptados.

Viernes 5, 12, 19 y 26 de abril, de 18:00 a 19:30 h.

 

Ciclo de talleres de ilustración en torno a adaptaciones literarias imposibles abordadas desde la creatividad más radical y absoluta desarrollado por Ana Pez. Abordadas mediante diferentes técnicas, el taller invita tanto a ilustradores noveles como experimentados a salir de su zona de confort y experimentar desde el juego y la creatividad más radical y absoluta.

 

Viernes 5: Latitud-longitud (Geolocalización y rotuladores)

Cada participante recibirá unas coordenadas geográficas que deberá buscar en su móvil, e ilustrar el lugar geográfico al que correspondan. Puede ser algo representativo de este lugar, algo simbólico, un paisaje, un plato, una planta.

 

Viernes 12: Consulte con su farmacéutico (Prospectos médicos ilustrados)

Recogiendo el contenido de cada medicamento, de qué elementos está compuesto, vamos a jugar a imaginar algo que nosotros consideremos terapeútico. Un pájaro que vuela, una flor salvaje… Algo que nos de paz. Un dibujo medicinal.

 

Viernes 19: Lost in translation. (Más allá del alfabeto latino)

Cada participante tendrá un texto en un idioma que no sea ni siquiera capaz de leer, en caracteres cirílicos, japoneses, árabes… La longitud de cada texto va a ser distinta, así como la disposición de las líneas, las palabras, los párrafos, incluso el tamaño. Puede ser una sola palabra, podría ser un libro. Tendremos que atender a estos elementos para hacer una traducción y pensar por donde tirar para ilustrar estos textos.

 

Viernes 26: Despejando la incógnita (¡Dibujos matemáticos!)

Las matemáticas siempre han estado ligadas a las artes y no es difícil encontrar sus fórmulas ocultas entre las notas de un pentagrama o la composición geométrica de un cuadro. En esta ocasión nos centraremos en su forma más plástica para conseguir transformar sus complejos enunciados alfanuméricos en trazos, líneas y manchas.

 

ACTIVIDADES DE MAYO:

 

RSO. Relato Sonoro Original.

Sábados 4, 11, 18 y 25 de mayo. A las 18.00 H

 

Ciclo de arte sonoro en el que diferentes artistas compondrán una pieza original pensada como banda sonora de un relato literario. Cada sábado el artista compartirá con el público su proceso creativo y culminará con una interpretación en directo de la pieza acompañada de una lectura del relato.

 

 

Sábado 4: El ruido

Grabada en estudio con textos Edgar Allan Poe, Roald Dahl, Shirley Jackson o Emilia Pardo Bazán, relatos clásicos de terror gótico no exentos de humor. La composición se reproducirá en la Cuesta, donde Javi explicará el proceso de creación de estas piezas.

 

Sábado 11: Amenaza intraterrestre

De los piratas a los colonizadores, Javi Álvarez propone un viaje conjunto que va desde la Isla del Tesoro a las invasiones gentrificadoras en las grandes ciudades, empezando por Madrid. Textos clásicos y modernos, de Stevenson a Rita Indiana, que vendrán acompañados de una pinchada en directo de DJ Javi, con su gran colección de vinilos transoceánicos, ofreciendo una DJ session creada en directo.

 

Sábado 18: La invasión de los ultratextos

Javi hace de maestro de ceremonias en un encuentro con otros creadores multidisciplinares: Paco Alcázar (dibujante de cómic y músico, alter ego de España Futurista), Nus Cuevas (compositora, autora de bandas sonoras de libros en el proyecto “Synesthory”) y Víctor Coyote (ilustrador, dibujante, músico, actor y dramaturgo, autor de la pieza músico-espacial “2MIL21: más allá de la IA” para el Espacio Fundación Telefónica).

 

Sábado 25: Zona de penumbra

Sesión dedicada a la ciencia ficción más dura, donde Javi se traerá todos sus instrumentos y hará un concierto lleno de cacharrada donde pondrá música en vivo a relatos de Anna Starobinets, Ray Bradbury o Fredric Brown, entre otros.

 

 

Otitis. Talleres de ilustración y sonido

Viernes 3, 10, 17, 24 y 31 de mayo. A las 18 h.

 

El ilustrador Kike de la Rubia (ilustrador de obras de Walt Whitman, Emily Dickinson o Wisława Szymborska y profesor de la escuela Minúscula) nos propone un ciclo de cinco sesiones musico-ilustradas, donde los sonidos toman forma en el papel a través de acuarelas, rotuladores, tinta y goma EVA.

 

Viernes 3 : Partituras abstractas no lineales (Estampación DIY)

Escucharemos diferentes instrumentos por separado. A cada uno le asignaremos una forma y un color determinados. Convertiremos estas formas en sellos de goma EVA. Con estos sellos preparados escucharemos diferentes canciones en las que los instrumentos aparezcan en mayor o menor medida (más rítmicas, más melódicas, con batería o sin ella, etc…) e iremos conformando una serie de “partituras abstractas no lineales” de cada canción.

 

Viernes 10 : Portadismo para singles (Rotuladores y acrílico)

Intervenciones sobre carátulas de vinilos de 2ª o 3ª mano de música viejuna. Tomaremos la imagen original y pintaremos, modificaremos la imagen, y añadiremos tipografía para convertirla en un disco de una temática completamente diferente (cumbia, black metal, techno, trap, etc…).

 

Viernes 17 : Composiciones Auriculares (Técnica mixta)

Un laboratorio de escuchas colectivas e individualizadas como partida para la experimentación plástica. Unos auriculares, una lista musical y muchas manos trabajando a la vez para componer una playlist gráfica.

 

Viernes 24 : Las mixtapes del milenio (Tinta)

Nos haremos nuestro título y nuestra tipografía chula para decorar la mejor recopilación de [rock, rap, punk, etc…] del universo. Buscaremos referencias en portadas de grupos, tiraremos de memoria y buscaremos la “molonidad” definitiva.

 

Viernes 31 : Sinfonía de Hiremekis y Pareidolias (Acuarelas)

Utilizaremos manchas de acuarela aleatorias (hirameki) para encontrar formas y figuras escondidas en ellas (pareidolias). A partir de ellas crearemos el nombre de un grupo ficticio y el género al que pertenece para tratar de encontrar en esa imagen abstracta el tema del disco. Esas formas sin concretar se convertirán en imágenes figurativas utilizando rotuladores y creando un nuevo disco único e irrepetible.

 

ACTIVIDADES EN JUNIO:

 

Átomos y versos. Donde ciencias y artes se tocan. Ciclo de conferencias situadas en torno a la relación entre arte y ciencia en un enclave como la Cuesta de Moyano, cruce de caminos entre la Milla del Arte y el pasado histórico del Retiro como lugar de ciencia.

Apuntes del natural. Como complemento al ciclo anterior se plantea una serie de talleres de ilustración que materialicen esa relación entre arte y ciencia esta vez desde la multidisciplinariedad de aproximaciones y técnicas.

 

Todas las actividades, salvo el taller de Boquerones y Chanquetes, requieren de inscripción a través del mail: cuestamoyano@madrid.es

 

Sudar Tinta Pampini Abril 2018

Moyanito Ilustrado Mayo 2018

Moyanito Escrito Abril 2018

Minitaller microedicion Junio 2017

Madridajes Italia Septiembre 2017

Madridajes EEUU Septiembre 2017

Madridajes EEUU Octubre 2017 (2)

Madridajes Caribe Octubre 2017 (2)

Madridajes Africa Octubre 2017

El ultimo moyano

El ultimo moyano Gran Rodeo Junio 2017 (2)

Ministerio de Cultura y Deporte IV Encuentro Cultura y Ciudadanía Foto Antonio Arcaro CRÉDITOS 2

Ministerio de Cultura y Deporte. IV Encuentro Cultura y Ciudadanía. Foto: Antonio Arcaro

La1dM_Boquerones19_WEB

La1dM_1904_Traditore_WEB

La1dM_1904_Inadaptables_WEB

La1dM_1905_Otitis_web

La1dM_RSO_4x4_web

Contenidos relacionados

Deja un comentario